Es ist schon ein recht derber Ausdruck, aber keiner, bei dem ein Spanier rot wuerde oder so. Allerdings sind die Spanier da ja ohnehin recht hart im Nehmen... Wuerde der Pirat "carajo" rufen, so faende ich das nicht dramatisch. Fuer mich klingt "carajo" eher ein bisschen altmodisch. Bei uns sind deutlich schlimmere Worte z.Zt. Thema. Ich bin ja schon froh, dass er in letzter Zeit gerne zu allem "Scheisse!" sagt. Inklusive deutschem "sch"
Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
-
nido56
- Dipl.-SuT
- Beiträge: 4489
- Registriert: 07.02.2013, 15:11
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Ah, sorry, vergessen. "Carajo" ist ja eigentlich eine Bezeichnung fuer das maennliche Geschlechtsteil. Dafuer wird es heute aber praktisch nicht mehr verwendet. Der Ausruf "Carajo!" bedeutet grosse Ueberraschung und "Vete al carajo!" heisst soviel wie "Geh zur Hoelle!". Man sagt auch "xy se ha ido al carajo" = "xy ist zu Schrott gegangen".
Es ist schon ein recht derber Ausdruck, aber keiner, bei dem ein Spanier rot wuerde oder so. Allerdings sind die Spanier da ja ohnehin recht hart im Nehmen... Wuerde der Pirat "carajo" rufen, so faende ich das nicht dramatisch. Fuer mich klingt "carajo" eher ein bisschen altmodisch. Bei uns sind deutlich schlimmere Worte z.Zt. Thema. Ich bin ja schon froh, dass er in letzter Zeit gerne zu allem "Scheisse!" sagt. Inklusive deutschem "sch"
Es ist schon ein recht derber Ausdruck, aber keiner, bei dem ein Spanier rot wuerde oder so. Allerdings sind die Spanier da ja ohnehin recht hart im Nehmen... Wuerde der Pirat "carajo" rufen, so faende ich das nicht dramatisch. Fuer mich klingt "carajo" eher ein bisschen altmodisch. Bei uns sind deutlich schlimmere Worte z.Zt. Thema. Ich bin ja schon froh, dass er in letzter Zeit gerne zu allem "Scheisse!" sagt. Inklusive deutschem "sch"
nido mit dem Piraten (01/2012)
- tania
- ModTeam-Stillberatung
- Beiträge: 14983
- Registriert: 24.02.2009, 18:09
- Wohnort: Italien
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
fuer meinen mann ist es schon sehr derbe, karacho zu hoeren. (mein sohn benutzt es natuerlich auch deutsch!) aber wir sind auch wohl echt nix gewohnt
die schlimmsten schimpfwoerter zwischen den bruedern sind hier "du bloeder" oder auch "du *name*". wir grossen fluchen da deutlich derber..
die schlimmsten schimpfwoerter zwischen den bruedern sind hier "du bloeder" oder auch "du *name*". wir grossen fluchen da deutlich derber..
tania mit sohn *09 und sohn *12
- tania
- ModTeam-Stillberatung
- Beiträge: 14983
- Registriert: 24.02.2009, 18:09
- Wohnort: Italien
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
danke auch von meinem mann. ihm ist eingefallen, dass er es als derbes schimpfwort eher aus suedamerika kennt. er ist auf jeden fall beruhigter jetzt 
tania mit sohn *09 und sohn *12
- amantedealmeria
- ist nicht mehr wegzudenken
- Beiträge: 1957
- Registriert: 27.02.2014, 16:13
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Woher hat dein Sohn das Wort denn? Es wird doch auch im Deutschen genutzt, allerdings ja gar nicht als Schimpfwort.
Mein Mann hat z.B. echt ein Problem damit, wenn ich laut "hui" sag, wenns ne Rutsche runtergeht o.ä. Im russischen (bzw. in irgendwelchen Slangs) ist das aber wohl ein echt heftiger Kraftausdruck fürs männliche Geschlechtsteil. Tut mir zwar leid, aber damit muss er klarkommen. Auch damit, dass sein Sohn das sagt. Für Kinder ist halt noch nicht verständlich, dass manche Worte in einer Sprache gehen und in der anderen ein Schimpfwort sind.
von unterwegs gesendet
(mit Sohn, 10/13 und Tochter, 10/15)
Mein Mann hat z.B. echt ein Problem damit, wenn ich laut "hui" sag, wenns ne Rutsche runtergeht o.ä. Im russischen (bzw. in irgendwelchen Slangs) ist das aber wohl ein echt heftiger Kraftausdruck fürs männliche Geschlechtsteil. Tut mir zwar leid, aber damit muss er klarkommen. Auch damit, dass sein Sohn das sagt. Für Kinder ist halt noch nicht verständlich, dass manche Worte in einer Sprache gehen und in der anderen ein Schimpfwort sind.
von unterwegs gesendet
(mit Sohn, 10/13 und Tochter, 10/15)
1. Kor. 10, 23-24:
Alles ist erlaubt, aber nicht alles dient zum Guten. Alles ist erlaubt, aber nicht alles baut auf. Niemand suche das Seine, sondern was dem andern dient.
Mit Sohn, 10/13 und Tochter 10/15
Alles ist erlaubt, aber nicht alles dient zum Guten. Alles ist erlaubt, aber nicht alles baut auf. Niemand suche das Seine, sondern was dem andern dient.
Mit Sohn, 10/13 und Tochter 10/15
-
nido56
- Dipl.-SuT
- Beiträge: 4489
- Registriert: 07.02.2013, 15:11
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Die Suedamerikaner sind da ja ohnehin viel vornehmer. Vieles, was hier zum normalen Umgangston gehoert, bringt dort die Menschen zum Erroeten.tania hat geschrieben:danke auch von meinem mann. ihm ist eingefallen, dass er es als derbes schimpfwort eher aus suedamerika kennt. er ist auf jeden fall beruhigter jetzt
nido mit dem Piraten (01/2012)
- tania
- ModTeam-Stillberatung
- Beiträge: 14983
- Registriert: 24.02.2009, 18:09
- Wohnort: Italien
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
mein sohn benutzt es im deutschen, hat es von mir (ich benutze es gern), also hat nix mit spanisch zu tun. mein mann aber hoert es spanisch und ihn kringelt es 
er spricht fliessend spanisch, war aber in spanien selber nicht sooo lang. er spricht spanisch also vor allem mit suedamerikanischen einwandern hier in italien.
es hat ihn wirklich beruhigt, dass eine in spanien lebende gesagt hat "is ok".
danke dafuer 
(das mit dem hui werde ich ihm auch erzaehlen, das is ja echt herrlich
)
er spricht fliessend spanisch, war aber in spanien selber nicht sooo lang. er spricht spanisch also vor allem mit suedamerikanischen einwandern hier in italien.
es hat ihn wirklich beruhigt, dass eine in spanien lebende gesagt hat "is ok".
(das mit dem hui werde ich ihm auch erzaehlen, das is ja echt herrlich
tania mit sohn *09 und sohn *12
-
Lulilaj
- gehört zum Inventar
- Beiträge: 560
- Registriert: 22.02.2012, 13:49
- Wohnort: Franken
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
"Hui" Problem kenne ich auch
am bester war Spanier , der hieß rui aber die Aussprache war ähnlich wie oben, dem haben wir für die Kurze Zeit namens Änderung vorgeschlagen.
Ich vermelde: mein Kind hat angefangen zu reden! In meiner Muttersprache! Erst mit knapp fünf! Einfach wow!
Ich vermelde: mein Kind hat angefangen zu reden! In meiner Muttersprache! Erst mit knapp fünf! Einfach wow!
Lulilaj mit Lady Bamm-Bamm (04/2012) und Herrn Entspannt (01/2015)
- tania
- ModTeam-Stillberatung
- Beiträge: 14983
- Registriert: 24.02.2009, 18:09
- Wohnort: Italien
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
das freut mich! dann besteht ja noch hoffnung, dass mein vierjaehriger doch noch eines tages umgebungs- und vatersprache mehr als nur einzelne woerter spricht (oder wort fuer wort uebersetzte saetze, die dann leider kaum sinn ergeben, wenn man kein deutsch spricht..)Lulilaj hat geschrieben:Ich vermelde: mein Kind hat angefangen zu reden! In meiner Muttersprache! Erst mit knapp fünf! Einfach wow!
tania mit sohn *09 und sohn *12
-
Lulilaj
- gehört zum Inventar
- Beiträge: 560
- Registriert: 22.02.2012, 13:49
- Wohnort: Franken
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Bestimmt! Also die umgebungssprache wird ja auch benötigt
lustig dass der kleiner da so entspannt ist
Lulilaj mit Lady Bamm-Bamm (04/2012) und Herrn Entspannt (01/2015)
- tania
- ModTeam-Stillberatung
- Beiträge: 14983
- Registriert: 24.02.2009, 18:09
- Wohnort: Italien
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
der papa ist manchmal traurig und denkt, er haette was falsch gemacht
jetzt bittet der kleine ihn, auch deutsch zu sprechen (inzwischen ist das deutsch meines mannes gut genug und er hat ihn viel sprechen gehoert als wir letztens eine familie zu besuch hatten, die weder italienisch noch englisch sprachen). ich mach mir gar keine sorgen. natuerlich wird er irgendwann italienisch sprechen!
tania mit sohn *09 und sohn *12