Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Moderatoren: Toony, Momolina

Antworten
Lösche Benutzer 24994

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von Lösche Benutzer 24994 »

Serafin hat geschrieben: 30.01.2021, 21:16 Hier bekommt der große in der Schule dann eine deutsche Lehrerin die zusätzlichen jetzt normalen Lehrkraft kommt weil er eine andere Muttersprache hat. Im ersten Jahr in der Schule bekommt man das immer genehmigt. Danach halt, wenn man es noch braucht. Theoretisch soll die Lehrerin den Stoff nochmal auf Deutsch erklären und Norwegisch üben. Praktisch können die Kinder eh meist norwegisch und dann macht sie lesen und schreiben in deutsch.
Das ist ja mal interessant, gibt es das denn bei allen Sprachen?
Und sind die Lehrer Muttersprachler oder unterschiedlich?
Serafin
Miss SuTiversum
Beiträge: 22586
Registriert: 08.07.2014, 17:03

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von Serafin »

MCM18 hat geschrieben: 14.02.2021, 12:58
Serafin hat geschrieben: 30.01.2021, 21:16 Hier bekommt der große in der Schule dann eine deutsche Lehrerin die zusätzlichen jetzt normalen Lehrkraft kommt weil er eine andere Muttersprache hat. Im ersten Jahr in der Schule bekommt man das immer genehmigt. Danach halt, wenn man es noch braucht. Theoretisch soll die Lehrerin den Stoff nochmal auf Deutsch erklären und Norwegisch üben. Praktisch können die Kinder eh meist norwegisch und dann macht sie lesen und schreiben in deutsch.
Das ist ja mal interessant, gibt es das denn bei allen Sprachen?
Und sind die Lehrer Muttersprachler oder unterschiedlich?
Theoretisch hast du wohl für jede Sprache Anspruch. Die deutsche Lehrerin hier ist Muttersprachlern. Theoretisch hast du bei Arztbesuch und bei Elternabend das Recht auf einen kostenlosen, vom Staat gestellten Dolmetscher. Wie das in der Praxis funktioniert keine Ahnung
kleiner Maulwurf 12/15
kleiner Schildkröterich 05/19
LaSarda
ist nicht mehr wegzudenken
Beiträge: 1019
Registriert: 29.02.2012, 11:28
Wohnort: Region Basel

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von LaSarda »

image.jpg
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Benutzeravatar
chennai
Prof. Dr. SuT
Beiträge: 7506
Registriert: 04.04.2009, 21:41

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von chennai »

Das mit der Geheimsprache Englisch ist hier auch schon länger zuende. Zuerst hat es die Große geknackt und eigentlich alles verstanden, mittlerweile auch die Kleine. Dank Lockdown habe ich mit der Kleinen im Herbst ein Onlinespiel angefangen. Da gibt es auch einen Chat, und da wir mittlerweile öfter mal gleichzeitig online sind, aber nicht unbedingt miteinander spielen, sehe ich dann auch, was sie da im Chat schreibt: Sie kann echt schon gut Englisch! Hier war es also vermutlich der Input durch unsere Paarsprache Englisch kombiniert mit YouTube-Filmchen und dem Online-Spiel.

Die Große hat dieses Jahr (7.Klasse) zum ersten Mal Englisch an der Schule - recht spät in Belgien, weil vorher ja Französisch dran ist. Sie hat auch gleich zweisprachig Erdkunde und liebt es sehr. Das Schulenglisch ist überhaupt kein Problem für sie. Filme schaut sie - selbst ohne UT - ganz normal auch auf Englisch, und selbst Bücher liest sie mittlerweile ab und zu auf Englisch.

Beide Kinder lieben also die Drittsprache Englisch. Französisch ist für beide viel fremder, wobei die Kleine auch F gerne mag, die Große muss sich eher überwinden.

Deutsch entwickelt sich leider nicht wirklich weiter - das Niveau ist eh fast muttersprachlich, aber die Grammatikfehler (fast ausschließlich falscher Kasus nach Präpositionen) kriegen sie einfach nicht gebacken. Außerdem schreiben sie halt nach NL-Rechtschreibregeln. Ich bin ein bisschen unsicher, wie ich sie da auf Kurs bringen kann. V.a. die Große blockiert gerne mal, v.a. wenn etwas von mir kommt. Die Kleine könnte ich vielleicht durch ein Online-Spiel ködern, falls da jemand gute Ideen hat für Rechtschreibung.
Lieben Gruß,
Chennai mit Weihnachtsengel (Ende Dezember 2008) und Maikäferchen (Ende Mai 2011)


Meine Blogs: http://mamafecit.blogspot.com/ und http://minikin-pin.blogspot.com/
Serafin
Miss SuTiversum
Beiträge: 22586
Registriert: 08.07.2014, 17:03

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von Serafin »

Hier fängt der kleine jetzt richtig zu sprechen an. beide Sprachen. Obwohl er ja zweisprachig ist, ist er trotzdem früher dran als der große es damals war. Die wichtigsten Wörter kann er schon: Bil (Auto), nei (nein) und min! (meins). Sonst plappert er in jeder Sprache alles nach.

Auch beim großen kommts so langsam. Er spricht immer noch deutsch mit den anderen Kindern (manche sind dort auch deutsch im Kiga), aber norwegische Wörter mischen sich rein:
Mama, das Haus ist kjempehoch! Kjempe ist ne vorsilbe und heißt sehr, viel. Eine neue Erzieherin kann auch ein bischen Deutsch, sie hat deutsche Vorfahren und spricht manchmal deutsch mit den Kindern und freut sich, dass sie was von ihnen lernt.
kleiner Maulwurf 12/15
kleiner Schildkröterich 05/19
ivi
gehört zum Inventar
Beiträge: 524
Registriert: 07.04.2008, 20:09
Wohnort: Bayern

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von ivi »

Wegen deutschen Online spielen um spezielle Grammatik zu lernen, gibt es ganz viel auch kostenlos im Internet.

Ich lese hier immer begeistert mit, wie sich das alles bei euch entwickelt.

Bei uns hapert es an der deutschen Sprache und deshalb habe ich die zweisprachige Erziehung schleifen lassen.
Für mich habe ich auf dem Handy so leichte normale italienische Lernspiele (Vokabel lernen) und da macht meiner gerne mal mit.
Einen großen AHA-Moment war zb bei dem Wort Pinguin. Das heißt Pinguino. Dies wusste ich nicht, aber er.
Und vor einem halben Jahr habe ich ihm ein Pinguinposter aufgehängt und er sagte immer Pinguino. Er hat sich geweigert Pinguin zu sagen. Und ich dachte mir schon, dass dies sich italienisch anhört, habe es aber nicht kontrolliert. Auch bei anderen Worten oder wenn er singt hört es sich italiensisch an.
Im Radio kommen eher spanische oder französische Lieder. Gerade die spanischen gefallen ihm sehr und er spricht viel nach. Ist ja auch sehr ähnlich zu italienisch.
Ein paar italienische Kinderlieder hören wir nun öfter an. Er meint er versteht nicht, aber er erkennt die Lieder in deutsch.
Bei den Vokabeln im Handyspiel war ich allerdings so erstaunt: Da werden zum Beispiel die italienischen Wörter gesagt und man muss unter mehreren Bildern, dass richtige antippen. Bei dieser Methode hat er immer alle richtig angetippt. Was sagt ihr dazu? Ich denke er vermutet da richtig, aber weiß es nicht sicher.
Bei mir war das auch mal bei einem Test so, als es um altdeutsche Sprache ging. Ich kannte die Wörter nicht, habe aber immer alle Wörter richtig ausgewählt unter mehreren.
Benutzeravatar
Larala
Profi-SuTler
Beiträge: 3633
Registriert: 10.02.2017, 11:56
Wohnort: Niederlande

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von Larala »

ivi, wie alt ist denn dein Kind und wie ist eure Situation? Wer spricht welche Sprache mit dem Kind?
mit der Ritterin vom "Ni" 5/17
Benutzeravatar
JoJu
Miss SuTiversum
Beiträge: 14489
Registriert: 21.05.2019, 17:39

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von JoJu »

https://sefa-bilingual.com/de/index_corona-de.php

Ein link von Renz-Polster über 2-sprachige Kinderbücher (e-Books, Hörbücher und Videos) bei frei wählbarer Sprach-Kombi. Vllt ja für jemanden hier interessant...
Wintermädchen (08.01.2015, ungeplante Hausgeburt)
Weihnachtsjunge (25.12.2016, ungeplante Alleingeburt)
Ungeplanter Herzenswunsch in 09/2018 zu den Sternen umgekehrt...und ein neues Wunder für Mai 2023 geschickt
Maijunge (31.05.2023, überwältigende Klinikgeburt)

Fuhrpark: W6 N5000; Juki-MO 734 DE; Juki Kirei MCS-1800; Cameo 4
Multik90
ist gern hier dabei
Beiträge: 70
Registriert: 16.12.2020, 20:32

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von Multik90 »

Hallo, ich würde mich hier gerne einreihen. Habe jetzt nicht alle Seiten gelesen, aber schon die eine oder andere Anregung mitgenommen. Unsere Jungs (4J; 6M) werden zweisprachig erzogen, ich spreche nur Russisch mit ihnen, ihr Vater nur Deutsch, Deutsch ist auch die Familiensprache und die Umgebungssprache. Russisch sprechen mit den Kindern meine Eltern und ein paar Bekannte. Wir haben auch das Glück, dass wir eine bilinguale Kita gefunden haben, sodass es keine "russische Blase" ist innerhalb einer deutschen Umgebung, sondern etwas ganz Normales für den Großen, dass Menschen mal mehrere Sprachen sprechen, mal nur die eine oder nur die andere Sprache verstehen. Er ist auch sehr treffsicher beim hin und her schalten und übersetzen, wenn jemand nur die eine oder nur die andere beherrscht. Russisch ist etwas stärker vom Wortschatz und der Grammatik, aber beide Sprachen versteht und spricht er richtig gut. Evtl. etwas schlechter als Kinder, die nur eine Sprache sprechen, aber ein Vergleich ist da ja etwas schwer möglich. Ganz selten kommen noch witzige Wortkreationen als eingedeutschtes russisches Wort oder andersrum (statt "gefrühstückt" - "gesaftrakt" oder statt "einseifen" - "naseifitsja" ;)), aber zu 99% passt das. Bin immer noch erstaunt, wie gut das funktioniert. Gerade schaue ich nach schönen zweisprachigen Büchern, um die deutschen Bücher nicht immer live übersetzen zu müssen und weil ja mittlerweile mehr Text vorkommt und nicht so viele einzelne Wörter. Sonst haben wir aber auch einige Bücher auf Russisch, die wiederum der Papa nicht vorlesen kann.

So, der kleine Wusel ist wach. Bis bald!
Mitten im Abenteuer mit K1 (02/17) und K2 (09/20)
Seifenblasenfrau
SuT-Legende
Beiträge: 9629
Registriert: 06.11.2015, 11:59

Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung

Beitrag von Seifenblasenfrau »

Ich hole mal diesen Thread hoch mit einer irgendwie seltsamen Frage 😆 kann man beim dritten Kind noch anfangen, mehrsprachig zu erziehen? (Dass das lerntechnisch auch im Grundschulalter geht vom Spracherwerb her, weiß ich aus zahlreichen Seminaren dazu)

Es ist so, meine Schwiegereltern sprechen mehrere Sprachen, Deutsch gehört aber nicht dazu. Mein Mann spricht und versteht fließend russisch, hat Deutsch als Zweitsprache im Kindergarten gelernt und spricht beides auf hohem Niveau.

Ich habe deutsch und russisch simultan gelernt, spreche aber nur in Bruchstücken russisch, verstehe es aber fließend. Meine Eltern sprechen fließend deutsch (aber auch russisch und eine weitere Sprache), die Schwiegereltern sprechen uA russisch, können sich aber nur sehr schwer mit den Kindern verständigen, was irgendwie schade ist und Distanz schafft. Wäre es total absurd, wenn mein Mann beim dritten Kind anfängt, Russisch mit ihm zu sprechen, sodass auch die großen Kinder es nebenbei lernen? Ich habe bisher nie so intensiv darüber nachgedacht, aber eigentlich wäre es echt schade, wenn dieses gratis Wissen verloren ginge.
Die Große 08/15
Der Mittlere 04/18
Der Kleine 09/22
Antworten

Zurück zu „Unsere Kinder“