In dem Fall hören meine Kinder von meinen Eltern noch oberösterreichischen Dialekt. Sie verstehen alles, aber verwenden nur einzelne Ausdrücke aktiv. Sie zerkugeln sich fast vor Lachen, wenn sie "Pfiati" statt "Tschüss" sagen. Und meine Eltern lernen ein bisschen Schwitzerdütsch, damit die Kinder Eis bekommen wenn sie nach Glace verlangen.elanor hat geschrieben:
Ich glaube ja, dass es das Modell "Großeltern sprechen eine andere Sprache" relativ häufig gibt, wenn man z.B. an Plattdeutsch denkt.
Wir treffen meine Eltern nur ca 3-5 mal pro Jahr, aber dann gleich ein paar Tage lang.