Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
- marscygale
- ist nicht mehr wegzudenken
- Beiträge: 1584
- Registriert: 05.04.2007, 08:55
- Wohnort: Marseille
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Also bei meinem Sohn (jetzt viereinhalb) merke ich im Deutschen keinen Akzent an sich in der Aussprache der Wörter, sondern eher in der Satzstellung bzw. grammatikalischen Gebräuchen. Er sagt zB.: Ich habe kalt. Ich habe vier Jahre. etc.
Im Französischen, da hab ich mal die Vorschullehrerin gefragt und sie sagte auch, dass die Satzstellung nicht immer hinhaut und er das Verb ans Ende setzt etc.
An sich spricht er meiner Meinung nach etwas weniger gut deutsch und französisch als andere gleichaltrige einsprachig aufwachsene Kinder.
Im Französischen, da hab ich mal die Vorschullehrerin gefragt und sie sagte auch, dass die Satzstellung nicht immer hinhaut und er das Verb ans Ende setzt etc.
An sich spricht er meiner Meinung nach etwas weniger gut deutsch und französisch als andere gleichaltrige einsprachig aufwachsene Kinder.
Grüsse
------------------------------------------------------------------------------------
Kinder achten mehr darauf, was die Eltern tun als was sie sagen.
Ulli and the tiger 27.10.06 und dem Vögelchen 03.06.2011.
------------------------------------------------------------------------------------
Kinder achten mehr darauf, was die Eltern tun als was sie sagen.
Ulli and the tiger 27.10.06 und dem Vögelchen 03.06.2011.
- murkelchen
- ist nicht mehr wegzudenken
- Beiträge: 1437
- Registriert: 18.07.2007, 08:37
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Aiai, entschuldigung, du hast einen Sohn...der dann wohl ein ER ist und keine sie..
Hier sind's die Artikel, die manchmal noch Probleme machen. Ausserdem kann sie das "sch" zwar aussprechen, sagt es im Wort aber meist noch falsch (als "s" halt). Sch gibt es bei den Finnen halt auch nicht.
Hier sind's die Artikel, die manchmal noch Probleme machen. Ausserdem kann sie das "sch" zwar aussprechen, sagt es im Wort aber meist noch falsch (als "s" halt). Sch gibt es bei den Finnen halt auch nicht.
LG von Jenni
mit
grosser Maus - 11/06
und
kleiner Maus - 02/10
mit
grosser Maus - 11/06
und
kleiner Maus - 02/10
-
EhMiws
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Unser Sohn wird auch zweisprachig aufwachsen.
Der Papa ist Italiener und ich bin Deutsche.
Wir wohnen (noch) in D-Land und sprechen untereinander einen Mix aus Deutsch-Italienisch und Englisch. Wobei wir nur noch Englisch sprechen wenn wir mit den anderen beiden Sprachen nicht weiter kommen.
Mein Mann spricht zudem noch ital. Dialekt. Das hat er bis jetzt bewusst weggelassen um unseren Sohn nicht zu verwirren.
Die Großeltern sprechen einen Mix aus Italienisch und Dialekt- die sehen wir allerdings nur alle 3 Monate für ein paar Tage.
Ich bin gespannt wie sich das bei meinem Sohn entwickelt und freue mich schon riesig meinen Sohn sprechen zu hören
Der Papa ist Italiener und ich bin Deutsche.
Wir wohnen (noch) in D-Land und sprechen untereinander einen Mix aus Deutsch-Italienisch und Englisch. Wobei wir nur noch Englisch sprechen wenn wir mit den anderen beiden Sprachen nicht weiter kommen.
Mein Mann spricht zudem noch ital. Dialekt. Das hat er bis jetzt bewusst weggelassen um unseren Sohn nicht zu verwirren.
Die Großeltern sprechen einen Mix aus Italienisch und Dialekt- die sehen wir allerdings nur alle 3 Monate für ein paar Tage.
Ich bin gespannt wie sich das bei meinem Sohn entwickelt und freue mich schon riesig meinen Sohn sprechen zu hören
- coccolone
- Dipl.-SuT
- Beiträge: 5304
- Registriert: 13.04.2007, 18:12
- Wohnort: home is where the ❤ is
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
@Fra: Welchen Dialekt spricht dein Mann denn? *neugierigbin*
"You can't start a new chapter in your life, if you keep re-reading the last one."
-
EhMiws
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
In Italien hat jede Region fast ihren eigenen Dialekt- Mein Mann kommt aus dem Veneto( Nord-Ost Italien) und spricht daher das sog. Venezianisch.
- coccolone
- Dipl.-SuT
- Beiträge: 5304
- Registriert: 13.04.2007, 18:12
- Wohnort: home is where the ❤ is
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Ich weiss, deswegen frage ich ja.Fra hat geschrieben:In Italien hat jede Region fast ihren eigenen Dialekt-
Ich finde die Italienischen Dialekte sind Sprachen fuer sich.
"You can't start a new chapter in your life, if you keep re-reading the last one."
- tania
- ModTeam-Stillberatung
- Beiträge: 14983
- Registriert: 24.02.2009, 18:09
- Wohnort: Italien
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
mein mann ist aus ligurien und hier finde ich es recht "harmlos". also sie haben halt abgefahrene wörter für alles mögliche und sprechen es ein bissele anders aus, aber so insgesamt ist es recht verträglich. wir benutzen dialektbegriffe für allem für geschlechtsteile und essen (klasse mischung eigentlich
) und natürlich beim schimpfen und begeisterungsausrufen. aber da nicht nur die ligurischen

tania mit sohn *09 und sohn *12
-
Nusserl
- SuT-Legende
- Beiträge: 9714
- Registriert: 14.04.2009, 21:26
- Wohnort: Zürich Umgebung
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
unsere tochter spricht schwitzerdütsch, insbesondere züridütsch.
manchmal verwendet sie dann hochdeutsche wörter von mir und da hört man schön den österreichischen akzent. italienisch spricht sie laut papa auch ohne erkennbaren akzent.
mein gg hat ja österr. mutter und der vater ist italiener. das deutsche wurde bei ihm aber nicht konsequent gesprochen und weder (vor)gelesen noch später geschrieben. er spricht nun österreichisches deutsch mit italienischem akzent und macht leichte grammatikfehler. hört sich total verwirrend an, wenn man in der deutschschweiz lebt
manchmal verwendet sie dann hochdeutsche wörter von mir und da hört man schön den österreichischen akzent. italienisch spricht sie laut papa auch ohne erkennbaren akzent.
mein gg hat ja österr. mutter und der vater ist italiener. das deutsche wurde bei ihm aber nicht konsequent gesprochen und weder (vor)gelesen noch später geschrieben. er spricht nun österreichisches deutsch mit italienischem akzent und macht leichte grammatikfehler. hört sich total verwirrend an, wenn man in der deutschschweiz lebt
Glücklich mit drei Mädels und Mann
07/2008, 11/2011 und 04/2014
07/2008, 11/2011 und 04/2014
-
petiteprincesse
- Herzlich Willkommen
- Beiträge: 14
- Registriert: 19.01.2009, 14:37
- Wohnort: Bad Nauheim
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
Salut, ich spreche mit unserer Tochter (als Nicht-Französin) französisch und mein Mann deutsch. Unsren Sohn haben wir einsprachig erzogen weil mir der Mut fehlte, es zweisprachig zu versuchen. Allerdings bin ich mir nach wie vor unsicher, ob ich es durchziehen soll/kann und worauf ich achten muss/sollte... ich liebe Frankreich und habe Französisch studiert, spreche fließend aber bin eben nicht 100% "drin"... hat jemand Erfahrung, ob es "klappen" kann ein Kind trotz Nicht-Muttersprachlerseins zweisprachig zu erziehen? Mir geht es auch nicht drum, dass sie fließend beide Sprachen sprechen kann, sondern dass sie das Gefühl für die Sprache entwickelt und die "Liebe" dazu vermittelt bekommt. Unser Sohn hört jetzt immer ganz interessiert zu und "lernt mit" quasi... für Hilfe wäre ich echt dankbar...
- Stefania
- alter SuT-Hase
- Beiträge: 2885
- Registriert: 31.07.2007, 21:51
Re: Zwei- bzw. mehrsprachige Erziehung
na denntania hat geschrieben: wir benutzen dialektbegriffe für allem für geschlechtsteile und essen (klasse mischung eigentlich)
meine neapolitanische Nachbarin spricht ziemlich schlechtes Deutsch und neulich kam sie zu mir und erklärte mir auf ital. ihr "Problem" mit ihrer Tochter...ich habe sie versucht zu beruhigen, sie ist dann aber doch in die Apotheke und meinte: "meine Tochter hatte eine Zecke in ihre Schmetterling"...
soviel zum Thema: "wie benenne ich die Geschlechtsteile richtig und kenne aber auch sowohl die richtigen ital.als auch die korrekten deutschen Begriffe dafür"..
mein Vater kommt aus Rom, mitten aus dem Zentrum
aber mir wird immer "hinterhergesagt", daß ich so einen toskanischen Akzent hätte *aha*
der Jüngste spricht gerade seine ersten Wörter und sein Lieblingswort:
gatto ( alle Vierbeiner
zuzzo ( ciuccio)
tiii ( Tee)
und sein großer Bruder: " NANOOOOOOO" ( Tiziano)
momentan spricht er mehr italienische Wörter, aber das wird nicht lange anhalten...leider..( zumindest war es bei den anderen beiden so...)