Frage an die Karlsruher-Gegend

Antwort erstellen

Smileys
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: :sling: :sling_doppel_1: :sling_doppel_2: :smilie_und_kind: :tt_ruecken_1: :tt_ruecken_2: :1: :2: :3: :4: :5: :6: :7: :8:
Mehr Smileys anzeigen

BBCode ist eingeschaltet
[img] ist eingeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smileys sind eingeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas

Ich habe die Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.

   

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: Frage an die Karlsruher-Gegend

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von sternschnuppe73 » 05.06.2009, 12:40

wunderpflanze hat geschrieben: @Sternschnuppe: Palatschinken kommt aber aus Österreich
Österreich-Ungarn :wink:

LG sternschnuppe

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von GwAMg » 05.06.2009, 11:06

Doch, in Brusl heißts auch JAhrmarkt

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von Laisa » 05.06.2009, 10:32

Marilu hat geschrieben:Ach ja, wegen der Mess: Ich hab früher als Kind immer gedacht, wenn die Leute Sonntags in die Messe gehen, müsste das was sein mit Karusell, wo der Pfarrer mitfährt :lol:
Ahh ich lach mich tot :lol: :lol: :lol:

Wir hier weiter oben sagen ja immer nur Jahrmarkt, das versteht man sonstwo auch net.

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von Marilu » 05.06.2009, 10:25

Ach ja, wegen der Mess: Ich hab früher als Kind immer gedacht, wenn die Leute Sonntags in die Messe gehen, müsste das was sein mit Karusell, wo der Pfarrer mitfährt :lol:

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von wunderpflanze » 05.06.2009, 08:48

Laisa hat geschrieben:die Georgs heißen Schorsch, usw

Ja, oder "wo" satt als : weißt noch wo das und das...
So wächst man hier einfach auf, jeder spricht so.
Na, das ist aber hier genauso ... :wink:
Da sind die regionalen Unterschiede gar nicht immer so groß.


@Sternschnuppe: Palatschinken kommt aber aus Österreich
Dann wärens eher noch Pflädle (zumindest im Allgäu und Schwabenländle)


Jaja, Pfannkuchen - oder Berliner - oder Krapfen? :D Und überall ist es was anderes ...

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von sternschnuppe73 » 05.06.2009, 08:42

MissChippy hat geschrieben:Pfannkuchen
as heißt doch Palatschinken ;-). Bei uns kommen noch die Ausdrücke meiner Großeltern dazu, die z. T. in deutschsprachigen Dörfern in Ungarn aufgewachsen sind. Was da sehr auffällt sind viele französische Ausdrücke.
Leider wurde bei uns nie ungarisch gesprochen und schon meine Mutter haben es nicht mehr gelernt ( meine Großeltern haben in ihrer Kinder- und Jugendzeit zu Hause ja auch deutsch gesprochen.)

LG sternschnuppe

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von Landmaus » 04.06.2009, 09:16

Ohja, der liebe Dialekt ist bie uns auch allgegenwärtig.
Ich bin zwar auch hier aufgewachsen, aber meine Eltern sind beide aus BErlin, von daher wurde bei uns immer Hochdeutsch gesprochen.

Meine Frau spricht allertiefsten Dialekt (ich hab sie am Anfang kaum verstanden :oops: ) - aber inzwischen kann sie auch (fast) Hochdeutsch :mrgreen:

Am problematischsten find ich ja auch immer so Bezeichnungen, die hier einfach anders sind, als ich sie kenne: Ich sage zum Beispiel Eierkuchen; hier sind es Omlett (was bie mir ein ganz anderer Teig ist, nämlich ohne so viel Mehl und Milch) oder allenfalls noch Pfannkuchen (das, was bei mir Pfannkuchen sind, heißt hier "Berliner") :roll:

Oder eben auch die oben schon erwähnten "Füße" die vom kleinen Zeh bis zur Hüfte hoch gehen. :lol:

Witzig find ich aber auch so Wörter wie: Grumbeere (ich kann das auch bis heute noch nicht richtig aussprechen, bei mir sind´s und bleiben´s Kartoffeln), Geleriewe (sind bei mir nach wie vor Mohrrüben) und Welschkorn (komischerweise heißt das nur so, solange es am Kolben ist, die einzelnen Körner heißen hier auch Mais :lol: ).

Unsere Kinder wachsen aber zwei- (bzw. drei-) sprachig auf: Sie sprechen und verstehen "meine" Sprache (Finn fragt zum Beispiel nach "Marmelade", wenn er mich fragt und nach "Schlecksel", wenn er meine Frau fragt) und Dialekt. Und zusätzlich noch etwas Schweizer-Deutsch durch unsere Freunde, die auch zwei Kinder in dem Alter haben und von denen sie auch einiges "abhören" (Mats sagt zum Beipiel nur "Speuz" statt "Spucke") :wink:

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von Sagittaria » 03.06.2009, 16:40

Na Jessi, ich bin doch das perfekte Beispiel, dass man "normal" reden kann, obwohl man mit Dialekt aufgewachsen ist, oder? Ick kann kalrsruherisch, pfälzisch und "deutsch" 8)

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von pinefloat » 03.06.2009, 16:39

ana85 hat geschrieben:Ich find Dialekt auch echt toll, aber ich finde, dass zumindest im Deutschunterricht Hochdeutsch gesprochen werden sollte....
Es gibt ja auch Schulen mit dem Pflichtfach "Mundart" und in den anderen Fächern wird dann eben vorwiegend Hochdeutsch gesprochen...das find ich auch cool
Das finde ich auch cool!

Im normalen (Deutsch-) Unterricht sollte aber wirklich Hochdeutsch gesprochen werden.

Bei uns ist's etwas schade, da wir fast keinen Dialekt haben. Ok, dadurch kann man uns geographisch zwar auch wieder zuordnen, aber ich mag solche Eigenheiten einfach total gerne und hätt sowas auch gerne in meiner Sprache.

Aber generell sollte man schon auch in der Lage sein grammatikalisch korrekt zu sprechen und dafür ist die Schule einfach da. Ein Bekannter von uns merkt's einfach gar nicht, wie krass er Dialekt spricht und das ist im Leben nicht unbedingt von Vorteil. Da wird dann gefrägt und sonstiges und er merkt halt einfach nicht, dass es Dialekt ist und so nicht korrekt.

Re: Frage an die Karlsruher-Gegend

von GwAMg » 03.06.2009, 16:04

Ich find Dialekt auch echt toll, aber ich finde, dass zumindest im Deutschunterricht Hochdeutsch gesprochen werden sollte....
Es gibt ja auch Schulen mit dem Pflichtfach "Mundart" und in den anderen Fächern wird dann eben vorwiegend Hochdeutsch gesprochen...das find ich auch cool

Nach oben